En la jornada de ayer del IX Congreso Internacional de la Lengua Española que se celebra en Cádiz, la RAE y la Asale presentaron nuevos proyectos y actualizaciones importantes de sus obras.
Una de las más destacadas es la del Diccionario panhispánico de dudas, del 2005, que se ha puesto al día acorde con todos los trabajos académicos publicados posteriormente, como la Gramática, la Ortografía y la 23.ª edición del Diccionario de la lengua española.
“Se trata de un trabajo arriesgado”, pues el departamento del Español al Día ha de dar respuesta inmediata a las nuevas palabras, afirmó el académico Salvador Gutiérrez. La nueva versión, totalmente digitalizada y disponible dentro de pocas semanas, permitirá navegar por sus entradas y acceder a las otras obras académicas en un clic.
Así acontecerá también con el Corpes, el Corpus del Español del Siglo XXI, que ya cuenta con 400 millones de palabras debidamente etiquetadas, provenientes en un 70% de América, anunció el académico Guillermo Rojo.
El director de la Gramática académica, Ignacio Bosque, fue el encargado de presentar el Glosario de términos gramaticales, que también en línea permitirá la consulta con las otras obras académicas.
Por su parte, la académica Paz Battaner refirió algunas novedades del DLE, el diccionario normativo, y anunció la inclusión de un diccionario de sinónimos.
El director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, también presentó una nueva edición del Diccionario panhispánico del español jurídico y la Crónica de la lengua española correspondiente al último año.