Ya está aquí el Diccionario Normativo Multimedia de Lengua de Signos Española
Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas
La CNSE pide reformar la Constitución para incorporar este lenguaje y así “dignificarlo”
La Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) y la Real Academia Española (RAE) han presentado este viernes el Diccionario Normativo Multimedia de la Lengua de Signos Española con el fin de “dar dignidad, estandarizar y normalizar” este lenguaje, según ha afirmado la presidenta de la CNSE, Concepción María Díaz Robledo.
Asimismo, el colectivo sordomudo ha aprovechado para exigir que se incluya la lenguas de signos españolas en el artículo 3 de la Constitución Española al mismo nivel que el resto de las lenguas del Estado.
La presidenta ha calificado este diccionario como “un recurso lexicográfico único” en el proceso de normalización y normativización de la lengua de signos española. Díaz ha dicho que “no vale cualquier signo; hay que usar los correctos”.
El lanzamiento se ha realizado en el marco del Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas, celebrado el 14 de junio.
No vale cualquier signo; hay que usar los correctos”
Un diccionario ‘responsive’
El diccionario, elaborado por la Fundación CNSE, estará disponible a través de un portal online desde el cual los usuarios podrán hacer consultas sobre términos que tienen su equiparable en la lengua oral y otros propios de la lengua de señas, y que se podrán ver con fotografías, vídeos y textos.
El formato multimedia responde a las nuevas necesidades y exigencias tecnológicas y lingüísticas de la sociedad actual, ya que está alojado en una web que presenta una tecnología responsive que hace que se adapte automáticamente a todo tipo de pantallas desde las que se acceda al diccionario, sin que se ralentice la experiencia de la persona usuaria.
Se trata de un diccionario bilingüe, lengua de signos española- lengua española, normativo y de uso, con más de 3.500 signos de la LSE con sus correspondientes definiciones en lengua española. Los signos de los que se compone el diccionario son la propuesta de signo estándar para su uso en el ámbito público. Por su parte, l as definiciones en lengua española han sido cedidas por la RAE, y son las que se utilizan el Diccionario de la Real Academia Española.
El diccionario cuenta con más de 3.500 entradas
Destaca la labor de selección de signos y conceptos recopilados en el diccionario. La herramienta digital es el resultado de un trabajo multidisciplinar que ha contado con la ayuda de profesionales sordos expertos en esta lengua, así como la de personas consultadas en toda España, a las que se les ha preguntado cuáles son los signos que más utilizan en su vida social para estandarizar la lengua.
El diccionario se apoya en una Base de Datos Lexicográfica Multimedia, conocida como Tesoro de la Lengua de Signos Española que sirve de repositorio y posibilita su mantenimiento, y sus futuras ampliaciones y aplicaciones.
El proceso de creación fue iniciado en 2002, en el que además de la Fundación ONCE, han participado entidades como Fundación Vodafone España. En este sentido, el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, ha subrayado que con esta iniciativa “se avanza en materia de derechos ante una solicitud que llevan haciendo hace tanto tiempo las personas sordas”.
Peticiones del colectivo sordomudo
La representante de la CNSE ha aprovechado el día nacional y el lanzamiento del nuevo diccionario para exigir que se avance en la protección jurídica de las lenguas de signos, que incluyen tanto la española como la catalana. “Es necesario que se respete y se reconozca con el mismo valor la catalana y la española y abrir las puertas para que se mire a las personas, sin importar el tipo de lengua que use”, ha dicho.
Es importante que se mire a las personas, sin importar el tipo de lengua que use”
”Queremos que los poderes públicos, la sociedad civil y los diferentes entes vean que es importante que la lengua de signos española y la catalana se declaren Patrimonio Cultural Inmaterial”, ha añadido en relación al proceso de solicitud que comenzó en 2018 y del que en febrero de 2019 se dictó una resolución para comenzar formalmente el expediente de declaración de las Lenguas de Signos en España como manifestación representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial.
Entre otras exigencias, el colectivo ha pedido incorporar la lenguas de signos españolas en el artículo 3 de la Constitución Española al mismo nivel que el resto de las lenguas del Estado.
El colectivo sordomudo exige incorporar las lenguas de signos en el artículo 3 de la Constitución Española
Asimismo, también quieren incluir la lengua de signos española y la catalana bajo la protección de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias; elaborar una Estrategia Nacional sobre enseñanza, uso, protección y promoción de estas lenguas; e introducir el uso de las lenguas de signos como causa específica de discriminación en cualquier legislación sobre igualdad y no discriminación.